Джеймс Хэдли Чейз. Ты будешь одинок в своей могиле - Глава 2
9 >
- Сегодня утром, вызывая мое бюро, вы пользовались этим телефоном?
Он кивает.
- А другие телефоны в доме имеются?
- Да.
- На вашем месте я избегал бы пользоваться этим телефоном. Когда я
входил сюда, то встретил вашу дочь. Интересная деталь - она знает, что я
представитель "Универсал-сервис".
Выражение недовольства мелькает в его глазах.
- Хорошо, Мэллой. Делайте свое дело. А тем, что происходит в моем
доме, я займусь сам.
- Если у вас найдется время за это взяться, - бросаю я, направляясь к
двери, которую предупредительно распахнул передо мной лакей.
В молчании я проделываю весь обратный путь и, лишь когда швейцар с
полупоклоном подает мою шляпу, спрашиваю:
- Миссис Серф дома?
Он бросает на меня ледяной взгляд.
- Я полагаю, что она в купальне, сэр. - У него совершенно неприступный
вид. - Вы желаете ее видеть?
- Нет... Вам не кажется, что владея такими апартаментами, три человека
вполне могут потеряться?
Он считает, что отвечать на мои вопросы ниже его достоинства, и молча
открывает дверь.
- До свидания, сэр.
- Салют! - отвечаю я и выхожу на террасу. Меня весьма интересует,
загорает ли еще Натали. Но ее там нет. Пока я спускаюсь по монументальной
лестнице, появляется женщина в купальном костюме. Она быстро идет по
тропинке, намереваясь свернуть за угол дома. Это высокая крашеная
блондинка, и ее лицо смело можно назвать красивым. На первый взгляд ей от
двадцати семи до тридцати пяти лет, не больше. Большие серые глаза, очень
выразительные. Я смотрю на нее, она смотрит на меня. На ее полных губах
играет полуулыбка, но я не берусь утверждать, что она относится к моей
особе. Скорее, это отражение ее собственных мыслей...
Она легко взбегает по лестнице. Да, такая фигура вполне может свести с
ума почтенного отца семейства... Два зеленых треугольника, служащие ей
трусиками, предельно малы. Она пересекает мне путь, и я останавливаюсь.
Пройдя шагов пять, она оборачивается и мило улыбается. Теперь уж точно мне.
Еще некоторое время после того, как она исчезает за углом террасы, я стою
неподвижно, как античная статуя.
