Джеймс Хэдли Чейз. Алмазы Эсмальди - 2

19 >

     Алан  Фрисби  отложил  папку,  которую  перед  этим   перелистывал,   и
вопросительно взглянул на секретаршу.
     - Пришли полковник и миссис Шелли, - сообщила она. - Им назначено.
     - Да, конечно... пригласите их, - Фрисби отодвинул  папку  и  откинулся
на спинку своего директорского кресла.
     Это был высокий, худой мужчина, который уже  сам  забыл,  с  каких  пор
занимается страховым бизнесом. Теперь, в 55 лет, он руководил  первоклассным
делом и надеялся, что вскоре его сын, заканчивающий университет, возьмет  на
себя часть обременительной работы.
     Его несколько ошеломил вид Марты. До сих пор его  кабинет  казался  ему
просторным, но с появлением ее огромной туши комната  словно  уменьшилась  в
размерах.  Высокий,  похожий  на  аиста  старик  был,  очевидно,  ее  мужем,
полковником Шелли. Фрисби встал, обменялся с ним рукопожатием  и  пододвинул
кресла. Марта села, но Генри отошел к окну, теребя усы, и у Фрисби  возникло
впечатление, что он чем-то раздражен. Заметив,  что  он  смотрит  на  Генри,
Марта наклонилась вперед и  похлопала  его  по  руке  своей  горячей  жирной
ладонью.
     - Не обращайте внимания на полковника, мистер Фрисби, - сказала она.  -
Вы не представляете, каких трудов мне стоило привести его сюда... он  просто
не верит в страхование.
     - Никогда не верил... и не поверю, -  проворчал  Генри,  расхаживая  по
кабинету. - Напрасная трата денег. Потерял  что-нибудь,  сам  виноват,  черт
побери. Не надо терять, вот и все!
     Фрисби не раз  приходилось  иметь  дело  со  всякими  чудаками.  Одарив
полковника  профессиональной,  понимающей  улыбкой,  на  которую  тот   лишь
ответил надменным взглядом, он вновь повернулся к Марте.
     - Я к вам, собственно,  по  совсем  обычному  делу,  мистер  Фрисби,  -
сказала Марта. - Милый полковник  недавно  купил  мне  подарок  к  годовщине
нашей свадьбы, и я хочу его застраховать.
     - Дурацкая затея, - проворчал Генри за спиной Фрисби.  -  Если  ты  его
потеряешь - так тебе и надо!
     - Не слушайте его, - сказала  Марта,  улыбаясь.  -  У  полковника  свои
взгляды, у меня - свои. Я думаю,  подарок  надо  застраховать.  -  Несколько
театральным жестом она положила на стол Фрисби футляр. - В конце концов,  он
заплатил за него восемнадцать тысяч долларов... всякое  ведь  бывает...  его
могут украсть.
     Когда Фрисби взял  футляр,  Генри,  державший  в  руке  кусок  замазки,
прижал его к замку большого картотечного  шкафа,  стоявшего  позади  Фрисби.

Следующая

19 >

Электронная библиотека

Добро пожаловать!